- Книга сказок народов мира
- Азербайджанские сказки
- Английские сказки
- Арабские сказки
- Армянские сказки
- Афганские сказки
- Африканские сказки
- Башкирские сказки
- Болгарские сказки
- Белорусские сказки
- Валлийские сказки
- Венгерские сказки
- Вьетнамские сказки
- Германские сказки
- Греческие сказки
- Дагестанские сказки
- Индийские сказки
- Исландские сказки
- Испанские сказки
- Итальянские сказки
- Ирландские сказки
- Казахские сказки
- Карельские сказки
- Нейросетевые сказки
- Кипрские сказки
- Китайские сказки
- Корейские сказки
- Литовские сказки
- Норвежские сказки
- Польские сказки
- Русские сказки
- Северо-американские сказки
- Скандинавские сказки
- Суданские сказки
- Таджикские сказки
- Татарские сказки
- Тибетские сказки
- Туркменские сказки
- Украинские сказки
- Филиппинские сказки
- Французские сказки
- Чеченские сказки
- Алхаст и Малх - Азни
- Альтамар и ешап
- Ахкепиг
- Байнал - Бусани
- Бедняк и змея
- Волшебный сноп, котел и шапка-невидимка
- Гам
- Гезама Али и Толам-Аго
- Герсолта
- Гомбот и его жена
- Два друга
- Двадцать муталимов
- Девочка и гам
- Джантельг
- Дочь князя Айзан и Муса
- Золотое перо и плётка
- Золотые листья
- Как братья лишились волшебных зеркала и ковра
- Как победили черного ногайца
- Как сын нашел отца
- Как сын старика переспорил дочь падчаха
- Как у Силаймы нос оторвали
- Кант в свиной шкуре
- Князь Бигалди
- Князь Тепсырко и вдовий сын Жосарко
- Князь и Жера - Баба
- Мальчик с солнцем во лбу и месяцем между лопаток
- Мерий - Тотал
- Младший зять падчаха
- Мовсур и Магомед
- Наказание тому, кто не расскажет сказку
- Нет ничего лучше хорошей жены
- Нет ничего лучше хорошей жены, нет ничего хуже плохой жены
- Овдилг
- Отец, мачеха, брат и сестра
- Отцовское наследство
- Охотник
- Парчо
- Помощник падчаха
- Прославленный лекарь
- Семеро товарищей
- Сильный кант
- Сказка об охотнике и нарте
- Спор
- Сын вдовы Жатик
- Сын нарта
- Тамаш - Таштамир
- Тимар
- Тимар с обгоревшим боком
- Тинин Висаг и Черный хожа
- Три брата
- Храбрее сармака
- Храбрый Пахтат
- Храбрый кант
- Чайтонг — сын медведя
- Черный хожа
- Чончилг и ешап
- Чудный мальчик
- Шотландские сказки
- Югославские сказки
- Якутские сказки
- Японские сказки
Как у Силаймы нос оторвали
«Я отдам своего коня первому встречному, который попросит его у меня», — решил один всадник.
Долго ли, коротко ли ехал всадник, наконец увидел юношу, идущего навстречу, который пропустил всадника и крикнул ему вслед:
— Кант, дай мне этого коня!
Всадник проворно соскочил с коня и со словами: «Во всем мире нет лучше этого коня, кроме одного», — отдал его юноше.
Юноша сел на коня и тронулся в путь.
Довольный конем, юноша решил не возвращаться домой, пока не найдет своего счастья. Прибыл он к морю, посреди которого увидел башню с золотой крышей и серебряными окнами и дверями. Когда он проплыл по морю около половины пути до башни, конь его стал тонуть.
«Без тебя мне и жизнь не мила», — подумал юноша и сам решил погибнуть.
— Я хотел проверить, насколько, ты дорожишь мной, — сказал конь на человеческом языке, снова поплыл к башне и доставил к ней юношу.
Юноша соскочил с коня, привязал к коновязи, а сам смело вошел в башню. Красавица, подобная солнцу, жила в этой башне. После приветствий юноша попросил у девушки напиться воды. Она подала ему воды в фарфоровой чашке и бросила туда золотое кольцо. (Брошенное кольцо означало, что юноша прибыл в башню по дну моря.)
Юноша отпил несколько глотков, бросил в оставшуюся воду соломинку и возвратил чашу. («Я плыл по воде» — означала брошенная соломинка.) Они полюбили друг друга, и юноша предложил, чтобы девушка вышла за него замуж.
— Я выйду за тебя, если ты узнаешь, как у Силаймы оторвали нос, — сказала девушка.
Юноша решил во что бы то ни стало разузнать, это. Отправился он в путь. Долго ли, коротко ли ехал, и вот в пути он встретил одного человека.
— Станем друзьями, — предложил юноша.
— Сначала испытаем силу коней, потом сами померимся силой и только после этого станем друзьями, — сказал встречный.
Ударили конями — конь юноши победил.
— Померимся силой, — предложил встречный.
И здесь юноша победил и положил его на землю. Тогда встречный сказал:
— Лучше станем друзьями.
Подружились они и поехали дальше.
— Теперь мы должны пойти за добычей, — сказал друг.
Юноша согласился, и они отправились за добычей к одному князю. Угнали у него табун лошадей. На обратном пути они услышали мелодию, доносившуюся из одного дома; из него выбежала девочка и сказала им:
— Не шумите у этих дверей. Если Берза Каза выйдет, он убьет вас!
Во всем мире друг юноши не боялся никого, кроме Берза Казы. Но его он боялся до смерти.
— Вот что, — обратился юноша к своему другу, — погонишь ли ты дальше нашу добычу или сразишься с Берза Казой?
— Я лучше погоню добычу, — сказал друг.
А юноша хлестнул своего коня и остановился у ворот Берза Казы. Вышел Берза Каза, и юноша спросил его:
— Мы должны сразиться, и победитель отрубит голову побежденного.
И начали они драться. Час дрались, два дрались, три дрались, и наконец юноша осилил Берза Казу, отрубил ему голову, положил в талс и поскакал вслед за своим другом.
А тот, напуганный Берза Казой, согнал всех коней в лощину в ожидании юноши. С табуном коней отправились они в дом друга. Он усадил юношу в комнате, а сам вышел, чтобы достойно принять его. В это время юноша заглянул в одну из комнат. В ней лежал труп женщины, а от него исходило сияние. Долго стоял удивленный юноша. Наконец, когда пришел хозяин дома, он спросил его:
— Что за труп находится в соседней комнате? Почему ты его не уберешь?
— Это моя бывшая жена. Мне жалко ее хоронить.
«Пока не найду лекарства для ее оживления, не успокоюсь», — решил юноша и выехал.
— Что ты задумал? Куда нам нужно ехать? — спросил конь у юноши.
— Жена моего друга, что красивей лучей солнца, лежит мертвая. Пока не найду лекарства для ее оживления, не успокоюсь, — ответил юноша.
— Это лекарство далеко за горами. Они мгновенно расходятся, и в щель между ними можно проскочить с трудом. Затем они с грохотом сходятся, превращая в пыль целые скалы. Когда мы подъедем к этим горам, ты гикни, словно пятнадцать молодцев, и огрей меня, словно восемнадцать всадников.
И вот прибыл юноша к этим горам. Подобно камню стало его тело, стали уподобилось его сердце, конь гарцевал под ним, не касаясь копытами земли. Только горы раздвинулись, он гикнул, словно пятнадцать молодцев, огрел коня, словно восемнадцать всадников, и пустил коня меж раздавшихся гор. От ударов копыт коня, казалось, гром гремит и молнии сверкают. Не успели горы сомкнуться, как юноша оказался за горами на синей равнине.
Там увидел он огромного льва.
— Что нам делать? — спросил юноша у коня.
— Этот лев занозил себе лапу осколком камня, — сказал конь, — и поэтому очень свиреп. Мы выроем яму, чтобы спрятаться в ней, а затем будем дразнить льва. Он бросится на нас, перепрыгнет через яму, и осколок камня выпадет из лапы. Тогда лев подружится с нами.
Юноша так и поступил. Опустились они в яму, и тогда юноша закричал, а лев бросился на крик. Осколок камня выпал из его лапы, и боль прекратилась. Юноша вместе с конем вышли из ямы. Лев подружился с ними.
— Ведь это такой край, куда никто не приходит и откуда не возвращаются те, кто здесь был. Почему ты оказался здесь? — спросил лев.
— Я ищу живительное лекарство, — ответил юноша.
— Тогда ступай за мной, — сказал лев.
Дошли они до одной пещеры, и лев сказал юноше:
— Жди меня здесь.
Через некоторое время он принес из пещеры молоко и сказал:
— Если ты три раза искупаешь в молоке мертвеца, он вновь оживет.
Юноша поблагодарил льва и отправился назад. Доехал он до гор. И только они раздались, гикнул, словно пятнадцать молодцев, огрел коня, словно восемнадцать всадников, и пустил коня меж раздавшихся гор. От ударов копыт коня, казалось, гром гремит и молнии сверкают. Не успели горы сомкнуться, как юноша оказался на другой стороне.
Долго ли юноша ехал, коротко ли, наконец прибыл к своему другу. Выкупал он покойную жену друга три раза в молоке. Она ожила, стала прежней. И говорит женщина:
— Увидев меня живую, муж спросит: «Чем отблагодарить тебя?» — «Дай мне вон ту шашку со сломанным концом и серую чесоточную лошадь. Больше мне ничего не нужно», — скажешь. И что бы он ни предлагал, бери только их.
Вошел муж и увидел ожившую жену. Обрадованный, он спросил:
— Проси, что хочешь, я все тебе дам.
— Мое нужна серая чесоточная лошадь и шашка со сломанным концом, — сказал юноша.
Путник, подаривший юноше коня, сказал, что лучше его коня есть лишь один. Этим лучшим конем и была эта серая чесоточная лошадь.
— Зачем так мало просишь, проси что-нибудь подороже! — говорит друг.
Юноша стоял на своем, и другу пришлось уступить.
— Мне бы еще хотелось одно узнать, — сказал юноша, — как у Силаймы нос оторвало?
— Тогда слушай, я расскажу тебе про это. В башне с золотой крышей и серебряными окнами и дверями, что стояла посреди моря, жили две сестры. В старшую из них влюбился я. (Это та которую ты оживил.) Она мне сказала, что выйдет за меня, если я в приданое угоню у семиголового великана табун коней и красного жеребца, подобного тигру.
Я взял с собой семерых товарищей и поехал за этим табуном. Семиголовый великан спал, и мы угнали табун. Он проснулся и узнал об угоне табуна. Когда мы перевалили за горы, раздался гром, будто все горы обрушились. Это был крик семиголового великана. Он обнаружил нас, оторвал от горы глыбу и бросил ее нам вслед. Ударом этой глыбы убило всех моих товарищей, а осколком оторвало мне нос. Это я — безносый Силайма. Табун коней я отдал в приданое и женился на этой девушке.
Расставшись со своим другом, юноша поехал к морской башне. Ехал он, ехал и доехал до моря. Бросил коня в море и добрался до башни.
— Выполнил ли ты мою просьбу? — спросила девушка. — Узнал ли ты, как у Силаймы нос оторвало?
— Узнал, расскажу тебе обо всем, — сказал юноша.
И он поведал ей о своих приключениях: о дружбе с Силаймой, об убийстве Берза Казы, оживлении жены Силаймы и его рассказе.
— Ты узнал, как у Силаймы был оторван нос, и, невзирая на опасность, достал лекарство и оживил мою сестру, — сказала девушка. — Если ты согласен, я выйду за тебя замуж.
Юноша женился на ней, и стали они жить счастливо.